Exemples d'utilisation de "treffe" en allemand avec la traduction "встречать"
Traductions:
tous609
встречаться271
встречать205
попадать28
поражать23
повстречать5
увидеться2
autres traductions75
Wann immer ich auf jemanden treffe, der sagt:
Каждый раз, когда я встречаю кого-нибудь, кто говорит:
Ich treffe, wie viele von Ihnen, auf Menschen die sagen:
Я, как и многие из вас, встречаю людей, которые говорят:
Fast überall treffe ich unheimlich interessante Unternehmer die Zugang zu Finanzierung, Märkten und Geschäftsbeziehungen suchen.
Куда бы я не отправилась, я встречаю безумно интересных предпринимателей, которые ищут доступ к финансам и рынкам, хотят установить бизнес-связи.
Ich treffe ständig Leute, die all diese Dinge haben, aber sie sind nicht unbedingt glücklich.
Я постоянно встречаю людей, у которых это есть, и они не обязательно счастливы.
So ist es wahrscheinlich, dass ich mit jedem Resnick verwandt bin, den ich treffe, aber ich weiss es nicht.
Поэтому вероятно, что я родственник каждому Резнику, которого бы я ни встретил, но я не уверен.
Und wenn ich die Mütter treffe in all diesen abgelegenen Orten bin ich oft überwältigt von der den Dingen, die wir gemeinsam haben.
И когда я встречаю матерей в этих многочисленных глухих уголках, я просто поражаюсь тому, сколько у нас общего.
Der Erwerb von Zweitwohnungen zum Vergnügen war auf die Reichen beschränkt und schien daher kein gutes Gesprächsthema für die einfachen Geschäftsleute zu sein, die ich bei solchen Konferenzen treffe.
Покупка второго дома для отдыха была прерогативой богатых и, таким образом, не являлась темой для разговора с рядовыми бизнесменами, которых я встречаю на таких конференциях.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité