Exemples d'utilisation de "treffen" en allemand avec la traduction "встречать"

<>
Also wollten wir sie treffen. Поэтому мы пошли к ним на встречу.
Sie will ihn wieder treffen. Она хочет встретить его вновь.
Ich werde dich dort treffen. Там я встречу тебя.
Ich kann dich am Busbahnhof treffen. Я могу встретить тебя на автовокзале.
Ich kann Sie am Busbahnhof treffen. Я могу встретить вас на автовокзале.
Welch angenehme Überraschung dich hier zu treffen! Какая приятная неожиданность встретить тебя здесь!
Du wirst viele tolle, neue Freunde treffen. Там ты встретишь много новых клевых друзей.
Und eines Tages gingen wir zu einem Treffen. И однажды мы пошли на встречу.
Was für ein Glück, Sie hier zu treffen. Какая удача встретить Вас здесь!
Professor Morita leitete das Treffen der chemischen Gesellschaft. Профессор Морита возглавлял встречу сообщества химиков.
Sie werden Milo gleich zum ersten Mal treffen. Вы сейчас встретите Майло впервые.
Ich hätte nie gedacht, dich hier zu treffen. Вот уж не думал, что встречу тебя здесь.
Wir werden sie morgen vor dem Bahnhof treffen. Мы встретим её завтра возле вокзала.
Ich ging zum Flughafen, um meinen Vater zu treffen. Я поехал в аэропорт встречать отца.
Er war zum Flughafen gekommen, um Herrn West zu treffen. Он приехал в аэропорт, чтобы встретить герра Веста.
Alles, was du tun musst, ist, sie dort zu treffen. Всё, что тебе надо сделать - это встретить её там.
Ich bin der glücklichste Kerl, den sie je treffen werden. Более счастливого человека вы вряд ли встретите.
Und wenn Sie an solche Orte gehen, treffen Sie Menschen wie diesen. И если вы приедете вот в такое место, вы встретите вот таких людей.
Wenn wir auf den Feind treffen, werden wir entdecken, dass wir der selbst sind. Когда мы встретим врага, мы обнаружим, что этот враг - мы сами.
Ich ging schneller, um zum Treffen mit dem Parlamentspräsidenten nicht zu spät zu kommen. Я пошёл быстрее, чтобы не опоздать на встречу с Председателем Парламента.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !