Exemples d'utilisation de "wüste" en allemand
Das war vor 50.000 Jahre, und es hat vermutlich ein paar Büffel und Antilopen erledigt, oder irgendsowas in der Wüste, aber es hätte wahrscheinlich nicht zu einer globalen Verwüstung geführt.
Это случилось 50 тыс. лет назад и убило разве что парочку буйволов или антилоп, или других пустынных жителей, но, очевидно, не принесло глобальных разрушений.
So gefährlich Syriens Chemiewaffenlager auch ist, so blass erscheint es im Vergleich zu einem anderen Risiko, dass Ende Februar offenkundig wurde, als syrische Rebellen in eine Scud-Raketen-Basis in Al-Kibar einfielen, das in der abgelegenen Wüste im Nordosten des Landes liegt.
Насколько бы ни были опасны запасы химического оружия Сирии, эта опасность меркнет по сравнению с другими рисками, которые стали очевидны после того, как сирийские повстанцы захватили базу ракет скад, находящуюся в Аль-Кибаре в отдаленной пустынной местности на северо-востоке страны.
Herzlich Willkommen in der goldenen Wüste Indiens.
Итак, добро пожаловать в золотую пустыню, Индийскую пустыню.
In diesem Fall könnte die flache Welt zur Wüste werden.
В этом случае плоский мир может стать пустыней.
Man kann Kondenswasser sammeln und die Wüste von Innen begrünen.
Сохранение конденсата и озеленение пустыни можно начать из её середины.
Für Emotionen sollten wir nicht so schnell zur Wüste gehen.
Аплодисменты Нам не стоит слишком быстро отправляться в пустыню.
Das ist die Wüste im Westen, nahe der Grenze zu Pakistan.
Это пустыня на западе, рядом с границей с Пакистаном.
Die Wüste dehnte sich eine Meile oder zwei pro Jahr aus.
Пустыня ежегодно разрасталась на два-три километра.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité