Exemples d'utilisation de "wart" en allemand

<>
Ich weiß, wie beschäftigt ihr wart. Я знаю, насколько вы были заняты.
Wo wart ihr, als es passierte? Где вы были, когда это произошло?
Ich bin froh, dass ihr da wart. Я рад, что вы были там.
Ich freue mich, dass ihr da wart. Я рад, что вы были там.
Als ihr jünger wart, war euch der Zustand der Welt wichtig. Когда мы были молодыми, мы любили весь мир,
Ich bin nicht der Klassenbeste. и я не был лучшим учеником класса.
Ein gutes Beispiel ist Griechenland. Греция является хорошим примером.
Möglicherweise ist es bereits soweit: Возможно, это уже происходит:
Allerdings ist diese Vielfalt bedroht. Но это изобилие находится под угрозой.
Ich denke, also bin ich. Я мыслю, следовательно, я существую.
Sie erkennen, dass Einwanderer oft qualifizierte Osteuropäer sind, viele von ihnen Ärzte, während die Anzahl der krank gemeldeten Schweden oder derer in Frührente einen ernstzunehmenden Arbeitskräftemangel untermauert. По их наблюдениям иммигранты - это в основном квалифицированные работники из Восточной Европы, многие из них врачи, тогда как количество шведов, числящихся временно нетрудоспособными или вышедших на пенсию раньше положенного срока, стало причиной острой нехватки рабочей силы.
Ich bin gerne ein Schauspieler. Мне нравится быть актером.
Ist Blair also ein Föderalist? Тогда является ли Блэр федералистом?
Wann ist es dazu gekommen? Когда это произошло?
Alles dazwischen ist praktisch nutzlos. Все, что находится между ними, практически бесполезно.
Das ist ein reales Bauvorhaben. Перед вами существующая застройка.
Nachdem der Doha Securities Market zwischen Januar und Oktober 2008 ein Fünftel seiner Kapitalisierung verlor, pumpte die Qatar Investment Authority 5,3 Milliarden US-Dollar in ihren landeseigenen Bankensektor, indem sie eine Beteiligung von 20% an jeder der fünf Banken kaufte, die an der Börse des Landes notiert sind. После того как Дохийский фондовый рынок потерял пятую часть своей капитализации между январем и октябрем 2008 года, инвестиционное управление Катара инвестировало 5,3 миллиарда долларов в свой собственный внутренний банковский сектор, купив 20% акций каждого из пяти банков, числящихся на внутренней бирже.
Ich bin in London gewesen. Я был в Лондоне.
Das wichtigste Treibhausgas ist Kohlendioxid. Основным парниковым газом является углекислый газ.
Wir wissen, was geschehen ist. Мы знаем, что произошло.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !