Ejemplos del uso de "wollen" en alemán

<>
Wollen Sie dazukommen und zuhören?" Хочешь прийти и послушать?"
Aber was könnte Syrien wollen? Но чего может желать Сирия?
Vielleicht wollen wir um Hilfe bitten. Мы можем захотеть попросить помощи.
Doch das wollen Sie sicher nicht. Уверен, вам бы этого не хотелось.
"Sie wollen mich als was bezeichnen?" "Как ты собираешься меня назвать?"
Da ist Lust, einfach nur Sex wollen. Есть вожделение, то есть желание заняться любовью.
Staatlich geprüft, American Cancer Society, aber Patienten wissen, was Patienten wissen wollen. Из утвержденных правительством, Американским сообществом раковых больных - но пациенты узнают то, что они хотят знать.
Sie wollen sich im Museum orientieren? Вам захотелось пройти в конкретное место?
Machen Sie wie Sie wollen." Делайте, что хотите."
Wir wollen nicht ein Gesicht. Мы не желаем иметь одно лицо.
Jeder würde die neue Version wollen. Они захотят новую версию.
Sie wollen dass es konsistent bleibt. Вам хочется быть стабильным.
Und das ist natürlich, worüber wir hier sprechen wollen. Именно для обсуждения этого вопроса мы здесь собрались.
Wen die Götter strafen wollen, dem erfüllen sie seine Wünsche. Боги исполняют желания тех, кого хотят уничтожить.
Ich würde niemals den Eindruck erwecken wollen, dass aus der technischen Revolution etwas Schlechtes hervorgegangen ist. Я ни на минуту не стану утверждать, что техно-революция принесла плохие плоды.
Sie können die Großmutter-Wolke anrufen, wenn sie wollen. Если им захочется, они могут вызвать бабушку-на-облачке.
Sie wollen die Welt ernähren? Хотите накормить весь мир?
Wir wollen nicht mit Ihnen arbeiten. Мы не желаем с вами работать.
Sie würden es sicher nicht haben wollen. Я не уверена, что вы захотите его получить.
Aber dann wollen Sie wirklich tief hinein. А потом хочется зайти ещё глубже.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.