Exemples d'utilisation de "zweit" en allemand

<>
Wieder einmal schmälern die zweit- und die drittgrößte Volkswirtschaft der Welt das Wachstum der weltweiten Gesamtnachfrage, anstatt es zu steigern. Страны со второй и третьей в мире индустриальной экономикой в очередной раз сдерживают, а не увеличивают рост совокупного мирового спроса.
Die zweite Erklärung ist glaubwürdiger. Второе объяснение вызывает больше доверия:
Der zweite Punkt ist Klimawandel. Второй пункт в моем списке -
Das ist der zweite Meilenstein. Это вторая веха на пути.
Tom verdient keine zweite Chance. Том не заслуживает второго шанса.
Unsere zweite Botschaft war optimistisch: Второе наше послание было оптимистичнее:
Die zweite Herausforderung wären Zellen. Вторая проблема - это клетки.
Das zweite A ist Aufmerksamkeit. Второе П это понимание
Hier kommt das zweite Problem: Вот второй вопрос:
Es gibt eine zweite Lösung: Имеется второе решение:
Und die zweite Frage war: И второй вопрос:
Das ist der zweite Schritt. И это второй шаг.
Die zweite Zutat ist Autonomie. Второй ингредиент - это автономия.
Das ist die zweite Gruppe. Вот это была вторая группа.
Das war der Zweite Weltkrieg. Была Вторая Мировая Война.
Irlands zweite und letzte Chance Второй и последний шанс Ирландии
Der zweite Typ von Schlagzeilen: Это вторая часть заголовков:
Das zweite Thema sind Werte. Вторая тема - ценности.
Dies führt zur zweiten Herausforderung: Это приводит ко второй проблеме:
Dies erfordert einen zweiten Schritt: Это требует второго шага:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !