Exemples d'utilisation de "Get" en anglais avec la traduction "erhalten"
Traductions:
tous1063
werden276
bekommen131
kommen124
erhalten26
holen17
sich holen17
besorgen8
kriegen8
sich kriegen8
schaffen8
sich schaffen8
gelangen4
sich gelangen4
hin|kommen3
erlangen2
sich erlangen2
ein|steigen2
gewinnen2
sich gewinnen2
erwerben1
erwischen1
sich erwischen1
hinweg|kommen1
schnallen1
sich schnallen1
geraten1
sich geraten1
kapieren1
sich kapieren1
autres traductions401
As soon as I get paid, I'll pay you back.
Sobald ich meinen Lohn erhalte, zahle ich dir dein Geld zurück.
Eugene will get the Ig Noble prize for his contribution to literature.
Eugene wird den Ig-Nobelpreis für seinen Beitrag zur Literatur erhalten.
If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.
Wenn Sie hundert zu tausend addieren, erhalten Sie eintausendeinhundert.
In order to get the coconut milk, you must first crack the coconut open.
Um die Kokosmilch zu erhalten, müssen Sie zuerst die Kokosnuss aufknacken.
You can search words, and get translations. But it's not exactly a typical dictionary.
Man kann darin Wörter suchen und erhält Übersetzungen, aber es ist kein gewöhnliches Wörterbuch.
In the U.S., it is illegal to torture people in order to get information from them.
In den USA ist es illegal, Menschen zu foltern, um von diesen Informationen zu erhalten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité