Exemples d'utilisation de "Haven't" en anglais

<>
The flights haven't left yet. Die Flüge sind noch nicht gestartet.
We haven't known each other long. Wir kennen uns noch nicht lange.
I haven't a penny to my name Ich besitze keinen Pfennig
I haven't been back here since the incident. Ich bin seit dem Zwischenfall nicht mehr hierher zurückgekommen.
"Haven't we met somewhere before?" asked the student. "Sind wir uns nicht schon einmal begegnet?", fragte der Student.
I haven't gotten over my bad cold yet. Ich bin meine schlimme Erkältung noch nicht losgeworden.
I haven't got rid of my bad cold yet. Ich bin meine schlimme Erkältung noch nicht losgeworden.
I haven't gotten rid of my bad cold yet. Ich bin meine schlimme Erkältung noch nicht losgeworden.
You live freely if you haven't a reputation to lose. Ist der Ruf erst ruiniert, lebt's sich gänzlich ungeniert.
We haven't been able to find out anything about Grandma and Grandpa. Es ist uns nicht gelungen, etwas über Oma und Opa herauszufinden.
You have wanted to go there for a long time, haven't you? Schon lange wolltest du dorthin gehen, nicht wahr?
I've been living in Kassel for two years and still haven't been to Herkules. Ich lebe seit zwei Jahren in Kassel und war immer noch nicht auf dem Herkules.
"But that's ridiculous!" Dima protested. "Kopeks haven't been around in ages! And 0.99 isn't even a natural number!" "Aber das ist doch lächerlich!" protestierte Dima. "Kopeken sind doch schon seit Ewigkeiten nicht mehr im Umlauf! Und 0.99 ist ja noch nicht mal eine natürliche Zahl!"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !