Exemples d'utilisation de "Though" en anglais

<>
Traductions: tous78 obwohl42 selbst wenn3 zwar1 autres traductions32
He talks as though he knew everything. Er redet so, als ob er alles wüsste.
Even though it is raining, he will play golf. Gerade wenn es auch regnet wird er Golfen.
He's rich, though unfriendly. Er ist reich, aber unfreundlich.
Though I failed, I will try again. Auch wenn ich es dieses Mal nicht geschafft habe, werde ich es noch einmal versuchen.
Though he is rich, he is unkind. Er ist reich, aber unfreundlich.
You can probably guess what happens though. Du kannst vermutlich erahnen, was indessen passiert.
Even though he was poor, he was happy. Ungeachtet seiner Armut war er glücklich.
Even though he's very old, he's healthy. Er ist trotz seines hohen Alters gesund.
Even though he's wealthy, he isn't happy. Ob er gleich wohlhabend ist, ist er nicht glücklich.
Even though it was very cold, we went out. Wenngleich es sehr kalt war, gingen wir aus.
Though he is old, he has a youthful spirit. Trotz seines Alters ist er im Geiste jung geblieben.
Even though he has money, he isn't happy. Obgleich er Geld hat, ist er nicht glücklich.
Even though it was very cold, I went out. Wenngleich es sehr kalt war, ging ich aus.
Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing. Aber im Ernst, die Episode 21 hat mich fast vor Lachen weinen lassen.
Though this be madness, yet there is method in't. Ist dies auch Wahnsinn, hat es doch Methode.
Even though it sounds strange, what she said is true. Es mag komisch klingen, aber was sie sagte, stimmt.
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to. Herr Schmidt hat sich noch nicht sehen lassen, wiewohl er es versprochen hat.
Even though we resist this by all means – it’s a fact. Wir können uns drehen wie wir wollen--es bleibt eine Tatsache.
She still loves him even though he doesn't love her anymore. Sie liebt ihn noch immer, auch wenn er sie nicht mehr liebt.
Even though I'm sitting in the sun, I still felt chilly. Mich fröstelte noch immer, wenngleich ich in der Sonne saß.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !