Exemples d'utilisation de "Thought" en anglais avec la traduction "gedanke"
Traductions:
tous1039
denken438
glauben189
sich glauben189
meinen50
finden37
sich finden37
nach|denken37
gedanke23
sich nachdenken11
sich meinen2
sich denken1
überlegungen1
nachdenken1
autres traductions23
The mere thought of a snake makes me shiver.
Schon der Gedanke an eine Schlange lässt mich schaudern.
I can't bear the thought of her with another man.
Ich kann den Gedanken an sie mit einem anderen Mann nicht ertragen.
He consoled himself with the thought that it might have been worse.
Er tröstete sich mit dem Gedanken, dass es schlimmer hätte sein können.
He thought about growing a beard, but gave up the idea of growing one.
Ich habe darüber nachgedacht, mir einen Bart wachsen zu lassen, aber ich habe den Gedanken, mir einen wachsen zu lassen, wieder aufgegeben.
Nothing makes one old so quickly as the ever-present thought that one is growing older.
Nichts macht einen so schnell alt wie der stets präsente Gedanke, dass man älter wird.
Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance.
Jeder hat das Recht auf Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit; dieses Recht schließt die Freiheit ein, seine Religion oder Überzeugung zu wechseln, sowie die Freiheit, seine Religion oder Weltanschauung allein oder in Gemeinschaft mit anderen, öffentlich oder privat durch Lehre, Ausübung, Gottesdienst und Kulthandlungen zu bekennen.
We express our thoughts by means of words.
Wir drücken unsere Gedanken mit der Hilfe von Worten aus.
I look forward to hearing your thoughts on this matter.
Ich freue mich darauf, Ihre Gedanken zu diesem Thema zu hören.
Ted was finally able to communicate his thoughts in Japanese.
Schließlich gelang es Ted, seine Gedanken auf Japanisch mitzuteilen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité