Exemples d'utilisation de "after a while" en anglais

<>
He began to talk nonsense after a while. Nach einer Weile fing er an, Unsinn zu reden.
They began to walk again after a while. Nach einer Weile gingen sie weiter.
Mary and John quarreled, but made up after a while. Mary und John stritten sich, aber nach einer Weile vertrugen sie sich wieder.
After a while he came back with a dictionary under his arm. Nach einer Weile kam er mit einem Wörterbuch unter dem Arm zurück.
Tom likes to rest on the couch after a long day. Tom ruht sich nach einem langen Tag gern auf der Couch aus.
Please wait here for a while. Bitte warte hier ein wenig.
He resumed his work after a short break. Er fing nach einer kurzen Pause wieder an, zu arbeiten.
He's already been in the toilet for quite a while. Er ist schon seit geraumer Zeit auf dem Klo.
After a short visit he suddenly got up and took his leave. Nach einem kurzen Besuch stand er plötzlich auf und ging.
He's been waiting here for quite a while. Er wartete hier eine ganze Weile.
There's nothing better than a good onion soup to drive away the hangover after a night of drinking. Es gibt nichts Besseres als eine gute Zwiebelsuppe, um den Kater nach einer durchzechten Nacht auszutreiben.
We go fishing once in a while. Ab und zu gehen wir angeln.
After a few years in place of "The international language of Dr. Esperanto" the short name "Esperanto" came into use. Therefore on this day we celebrate all over the world the 125th anniversary of Esperanto. Nach einigen Jahren kam anstelle von "Die internationale Sprache des Dr. Esperanto" die kurz Bezeichnung "Esperanto" in Gebrauch. An diesem Tag begehen wir daher überall auf der Welt das 125-jährige Jubiläum des Esperanto.
Avoid fried foods for a while. Vermeiden Sie für eine Weile gebratene Nahrung.
After a long argument, I finally persuaded her to go camping. Nach einem langen Streit habe ich sie endlich überzeugt, campen zu gehen.
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while. Ich weiß meine Adresse noch nicht, ich werde eine Zeit lang bei meinem Freund wohnen.
A dog runs after a cat, and the cat after a mouse. Ein Hund läuft einer Katze nach, und eine Katze einer Maus.
You're working too hard. Take it easy for a while. Du arbeitest zu schwer. Ruhe dich ein Bisschen aus.
A dog was running after a cat. Ein Hund rannte einer Katze hinterher.
Come and see me once in a while. Komm mich ab und zu mal besuchen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !