Exemples d'utilisation de "all over the world" en anglais
They have branches all over the world, from Calcutta to New York City.
Sie haben überall auf der Welt Filialen, von Kalkutta bis New York.
Our city is known for its beauty all over the world.
Unsere Stadt ist in aller Welt für ihre Schönheit bekannt.
Shocked by the events of September 11th, politicians all over the world condemned the terrorists of their reprehensible deed.
Schockiert durch die Ereignisse des 11. September, verurteilten Politiker in der ganzen Welt die Terroristen für ihre verwerfliche Tat.
After a few years in place of "The international language of Dr. Esperanto" the short name "Esperanto" came into use. Therefore on this day we celebrate all over the world the 125th anniversary of Esperanto.
Nach einigen Jahren kam anstelle von "Die internationale Sprache des Dr. Esperanto" die kurz Bezeichnung "Esperanto" in Gebrauch. An diesem Tag begehen wir daher überall auf der Welt das 125-jährige Jubiläum des Esperanto.
Seven thousand languages are spoken all over the world, and taken together, they comprise the largest collection of human knowledge that has ever existed.
In der Welt werden siebentausend Sprachen gesprochen und zusammen genommen beinhalten sie die größte Sammlung menschlichen Wissens, die es je gab.
The United States exports wheat all over the world.
Die Vereinigten Staaten exportieren Weizen in die ganze Welt.
I have a collection of silver tea spoons from all over the world.
Ich habe eine Sammlung silberner Teelöffel aus der ganzen Welt.
English is a language spoken all over the world.
Englisch ist eine Sprache, die auf der ganzen Welt gesprochen wird.
Coca-Cola advertisements can be seen all over the world.
Werbung für Coca-Cola kann man auf der ganzen Welt sehen.
He is possessed with the ambition to rule over the world.
Er ist vom Wunsch besessen, über die Erde zu herrschen.
The 19th-century European colonization of Africa has left a lasting legacy all over the continent.
Die Hinterlassenschaften der Kolonisierung Afrikas durch Europäer im 19. Jahrhundert wirken überall auf dem Kontinent fort.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité