Exemples d'utilisation de "anything left" en anglais

<>
Tom can't see anything with his left eye. Tom kann mit seinem linken Auge nichts sehen.
I won't ask you anything else today. Ich werde dich heute nichts mehr fragen.
He wanted the taxi driver to turn left. Er wollte, dass der Taxifahrer links abbiegt.
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything. Sie nutzte unsere Gastfreundschaft aus und blieb einen ganzen Monat ohne uns irgendwas zu zahlen.
He left his hometown on a cold morning. Er verließ seinen Heimatort an einem kalten Morgen.
This might not have anything to do with the problem at hand. Vielleicht hat das gar nichts mit unserem Problem zu tun.
He hasn't left any message. Er hat keine Nachricht hinterlassen.
I didn't buy anything at that store. Ich habe nichts in diesem Laden gekauft.
I may have left my umbrella in the bus. Ich muss meinen Regenschirm im Bus vergessen haben.
Is there anything else you'd like? Haben Sie noch andere Wünsche?
She left her room in haste. Eilig verließ sie ihr Zimmer.
I don't believe there is anything in the whole earth that you can't learn in Berlin except the German language. Ich glaube nicht, dass es irgendwas auf der Welt gibt, das du in Berlin nicht lernen kannst, außer Deutsch.
He left home early in the morning so as not to miss his train. Er hat früh morgens das Haus verlassen, um seinen Zug nicht zu verpassen.
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it. Er grübelte drei Tage über dem Problem, bevor er irgend etwas unternahm.
My left arm is asleep. Mein linker Arm ist eingeschlafen.
I don't want to read anything. Ich will nichts lesen.
If I remember correctly, I think we have to turn left at the next corner. Wenn ich mich recht entsinne, müssen wir an der nächsten Ecke links abbiegen.
I didn't hear anything. Ich habe nichts gehört.
I still have things left to do. Ich habe noch zu tun.
We learn from experience that men never learn anything from experience. Wir lernen aus der Erfahrung, dass die Menschen nie etwas aus der Erfahrung lernen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !