Exemples d'utilisation de "apart" en anglais

<>
The boy took the radio apart. Der Junge nahm das Radio auseinander.
He lives apart from his parents. Er lebt getrennt von seinen Eltern.
He stood apart from us. Es stand abseits von uns.
I like to take things apart to see what makes them tick. Ich mag es, Dinge auseinander zu nehmen, um zu verstehen, wie sie funktionieren.
He is living apart from his wife. Er lebt getrennt von seiner Frau.
I can rip you apart with my bare hands. Ich kann dich mit meinen bloßen Händen zerreißen.
He tore the book apart. Er zerriss das Buch.
Can you tell silver and tin apart? Kannst du Silber von Zinn unterscheiden?
The trees are planted three meters apart. Die Bäume sind in einem Abstand von drei Metern gepflanzt.
Apart from that, I don't know anything. Außer dem weiß ich nichts.
Apart from his parents, no one knows him well. Außer seinen Eltern kennt niemand ihn gut.
I can tear you apart with my bare hands. Ich kann dich mit meinen bloßen Händen zerreißen.
I can't tell Tom and his younger brother apart. Ich kann Tom nicht von seinem jüngeren Bruder unterscheiden.
The poor dog was literally torn apart by the lion. Der arme Hund wurde von dem Löwen regelrecht zerrissen.
The boat was seen to draw apart from the others. Es war zu sehen, dass das Boot von den anderen wegtrieb.
Apart from my sister, my family doesn't watch TV. Abgesehen von meiner Schwester schaut meine Familie kein Fernsehen.
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache. Mal im Ernst, du solltest wegen deiner Kopfschmerzen zum Arzt gehen.
The two brothers look so much alike that it is difficult to tell them apart. Die zwei Brüder sehen sich so ähnlich, dass es schwierig ist, sie auseinanderzuhalten.
Sachiko always said: "You'd better set some money apart in case you get sick." Sachiko hat immer gesagt: "Für den Fall, dass man krank wird, sollte man besser etwas Geld zur Seite legen."
Apart from making love and reading Flaubert, nothing is more enjoyable than coining translations on Tatoeba. Vom Liebemachen und Flaubert-Lesen abgesehen, gibt es nichts Erfreulicheres, als Übersetzungen auf Tatoeba zu kreieren.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !