Exemples d'utilisation de "as for themselves" en anglais

<>
As for me, I have nothing to say at present. Was mich betrifft, habe ich im Moment nichts zu sagen.
They were freed to work for themselves. Sie wurden befreit um für sich selbst zu arbeiten.
As for dogs, customers may not bring them into this store. Was Hunde angeht, dürfen die Kunden sie nicht mit ins Geschäft bringen.
They were left to fend for themselves. Sie wurden allein gelassen, um sich selbst zu versorgen.
As for myself, Saturday will be convenient. Für mich würde Samstag gut passen.
It seems to me that the pictures speak for themselves. Mir scheint mir, die Bilder sprechen für sich.
As for me, I like chicken better than pork. Was mich betrifft, mag ich Huhn lieber als Schwein.
They should have the right to decide for themselves. Sie sollten das Recht haben, selbst zu entscheiden.
As for me, I don't like eggs. Ich für mein Teil mag keine Eier.
The facts speak for themselves Die Fakten sprechen für sich
As for me, I think the play was quite interesting. Also ich fand das Stück ziemlich interessant.
As for me, I have nothing to complain of. Was mich angeht, ich kann mich nicht beklagen.
As for me, I am satisfied. Was mich betrifft, bin ich zufrieden.
As for you, I don't know, but for me it's really very important. Für dich weiß ich es nicht, aber für mich ist das sehr, sehr wichtig.
As for me, I have no objection. Was mich betrifft, ich habe keine Einwände.
Millions long for immortality who do not know what to do with themselves on a rainy Sunday afternoon. Millionen, die sich nach Unsterblichkeit sehnen, wissen nicht, was sie selber tun sollen an einem regnerischen Sonntag-Nachmittag.
These young people are talking loudly amongst themselves and have absolutely no regard for those around them. Diese jungen Leute reden lautstark miteinander und nehmen absolut keine Rücksicht auf die um sie herum.
This meal would be enough for three. Diese Mahlzeit ist genug für drei Personen.
They armed themselves with guns. Sie bewaffneten sich mit Gewehren.
Please wait here for a while. Bitte warte hier ein wenig.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !