Exemples d'utilisation de "as matters stand" en anglais

<>
It no longer matters. Es kommt nicht mehr darauf an.
A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines. Ein echter deutscher Mann mag keinen Franzosen leiden, doch ihre Weine trinkt er gern.
I have no friends to whom I could speak about such matters. Ich habe keine Freunde, mit denen ich über solche Sachen reden könnte.
Stand up! Stehen Sie auf!
And to make matters worse, he met with a traffic accident. Und zu allem Übel hatte er einen Verkehrsunfall.
I can hardly stand his behavior. Ich kann sein Benehmen kaum ertragen.
To make matters worse, his mother became ill. Zu allem Übel wurde auch noch seine Mutter krank.
I'll stand by you through thick and thin. Ich werde zu dir halten durch dick und dünn.
To make matters worse, it began snowing. Zu allem Übel fing es an zu schneien.
I can no longer stand this noise. Ich halte nicht mehr diesen Lärm aus.
In all matters, safety first! In allen Dingen geht Sicherheit vor.
I'll stand by you no matter what happens. Ich stelle mich neben dich, egal was passiert.
Do you think that money really matters to me? Denkst du, dass Geld für mich wirklich von Bedeutung ist?
It was pretty ballsy of you to stand up to the boss like that. Da hast du aber ganz schön Eier gezeigt, dem Chef so die Stirn zu bieten.
Everything matters. Alles ist wichtig.
I can't stand this pain. Ich kann den Schmerz nicht ertragen.
What matters is whether you do your best or not. Worauf es ankommt ist, ob du dein Bestes gibst oder nicht.
You need not stand up. Du brauchst nicht aufzustehen.
His company went bankrupt, and to make matters worse, he met with a traffic accident. Seine Firma ging Pleite und zu allem Übel hatte er einen Verkehrsunfall.
Stand the ladder against the wall. Stelle die Leiter an die Mauer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !