Exemples d'utilisation de "at the back" en anglais

<>
There is a garden at the back of our house. Hinter unserem Haus liegt ein Garten.
Children are playing at the back of the house. Hinter dem Haus spielen Kinder.
He disappeared into a dark corner at the back of the shop. Er verschwand in einer dunklen Ecke hinten im Laden.
There is a hut at the back of our house. Hinten an unserem Haus ist eine Hütte.
There is a garden at the back of my house. Hinter meinem Haus ist ein Garten.
She lives in the back of beyond. Sie lebt am Arsch der Welt.
At the Battle of Verdun, French forces stopped a German attack. In der Schlacht von Verdun stoppten französische Streitkräfte einen deutschen Angriff.
The back seat of the car will hold three passengers. Der Rücksitz des Autos fasst drei Personen.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Wenn mein Flieger nicht abstürzt und ich nicht von Organ-Dieben gekidnappt werde, schreibe ich dir Anfang der Woche ein paar Zeilen.
He sneaked around to the back door. Er schlich herum zur Hintertür.
I study at the University of Hyogo. Ich studiere an der Universität von Hyogo.
A ball hit the back of my head while I was playing soccer. Beim Fußball spielen hat mich ein Ball am Hinterkopf getroffen.
The remark you made at the party about Lisa's weight was totally uncalled for. Die Bemerkung, die du auf der Party über Lisas Gewicht gemacht hast, war total unnötig.
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable. Zuerst fiel mir das große Sofa auf. Der Lederbezug war in einem schlichten Farbton gehalten, die Sitzfläche und Rückenlehne sahen bequem aus.
He warmed himself at the stove. Er wärmte sich am Ofen.
The boy entered by the back door. Der Junge kam durch die Hintertür herein.
The coup attempt was foiled at the last moment. Der Staatsstreich wurde im letzten Moment verhindert.
The world rests on the back of a great turtle. Die Welt ruht auf dem Rücken einer großen Schildkröte.
The soldier saved his friend at the cost of his own life. Der Soldat opferte sein eigenes Leben, um seinen Freund zu retten.
He was drunk and forgot to shut the back door. Er war betrunken und hat vergessen, die Hintertür zu schließen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !