Exemples d'utilisation de "become stuck" en anglais
I wonder what has become of the friend I used to go fishing with.
Ich möchte wissen, was aus dem Freund geworden ist mit dem ich fischen ging.
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.
Wurfmesser staken tief in den Nacken der Männer.
As a young man, he did not know that he was to become famous later on.
Als Jugendlicher wusste er nicht, dass er später einmal berühmt werden sollte.
"Yes," Dima replied, brushing off a piece of half-eaten fish that had gotten stuck to his right sleeve. "I'd like to buy that one there."
"Ja", antwortete Dima, indem er ein angebissenes Stück Fisch abbürstete, das in seinem rechten Ärmel steckengeblieben war. "Ich möchte diesen hier kaufen."
His eyes got stuck on the canvas on the wall.
Seine Augen blieben an dem Gemälde an der Wand hängen.
He stuck the notice on the board with tacks.
Er heftete den Zettel mit Reißzwecken an die Anschlagtafel.
Tom is stuck in his sleeping bag. Should we abandon him?
Tom steckt in seinem Schlafsack fest. Sollten wir ihn hier liegenlassen?
If UFOs were to attack the earth, what would become of us?
Wenn Ufos die Welt angriffen, was würde aus uns werden?
A woman wrote 30 books about how to become happy, and then committed suicide.
Eine Frau schrieb 30 Bücher darüber, wie man glücklich wird, und beging dann Selbstmord.
The fancy restaurant has become a dive.
Das einstige Nobelrestaurant ist zu einer Kaschemme verkommen.
"Ostrich!"—and everyone stuck their heads under the table.
"Strauß!" - und alle steckten den Kopf unter den Tisch.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité