Exemples d’usage de "bit by bit" en anglais avec traduction en allemand

<>
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends. Es ist einfach lächerlich, seine Geschäfte weiterzuführen, während man schrittweise das Land verkauft, von dem diese Geschäfte abhängig sind.
The snake bit me in the leg. Die Schlange biss mich ins Bein.
She bit into the apple. Sie biss in den Apfel.
Fifty years and not one bit quieter. Fünfzig Jahre und kein bisschen leiser.
Yesterday I became a god, but found that a bit boring, so today I became a devil. Gestern bin ich ein Gott geworden, fand das aber etwas langweilig, also bin ich heute ein Teufel geworden.
She's a bit of a slapper. Sie ist 'ne kleine Schlampe.
It doesn't matter to me one bit. Es ist mir ganz egal.
The floorboards creak a bit when you walk across them. Die Dielenbretter knarren etwas wenn man über sie geht.
She felt a bit tired. Sie fühlte sich etwas müde.
Let me give you a bit of advice. Lass mich dir einen Ratschlag geben.
The dog bit the man. Der Hund biss den Mann.
The dog bit the cat on the tail. Der Hund biss die Katze in den Schwanz.
This town hasn't changed a bit since the 1970's. Diese Stadt hat sich seit den Neunzehnhundertsiebzigern überhaupt nicht verändert.
Is it true that you bit your sister? Stimmt es, dass du deine Schwester gebissen hast?
I think the soup needs a bit of salt. Ich denke, die Suppe benötigt eine Prise Salz.
The dog bit my hand. Der Hund biss mir in die Hand.
I bit the inside of my lip and got a canker sore. Ich habe innen auf meine Lippe gebissen und ein schlimmes Geschwür davon bekommen.
He looks a bit tired. Er sieht etwas müde aus.
I think we should use our time a bit more constructively. Ich denke wir sollten unsere Zeit etwas konstruktiver nutzen.
A dog bit her on the leg. Ihr biss ein Hund ins Bein.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !