Exemples d'utilisation de "bit slice" en anglais
Yesterday I became a god, but found that a bit boring, so today I became a devil.
Gestern bin ich ein Gott geworden, fand das aber etwas langweilig, also bin ich heute ein Teufel geworden.
Tom ate the last slice of bread so Mary had nothing to eat.
Tom aß die letzte Scheibe Brot, so dass Mary nichts zu essen hatte.
Considering all I've eaten all day is just one slice of bread, I'm not really all that hungry.
Ich bin nicht besonders hungrig, wenn man bedenkt, dass ich den ganzen Tag über lediglich eine Scheibe Brot gegessen habe.
The floorboards creak a bit when you walk across them.
Die Dielenbretter knarren etwas wenn man über sie geht.
"Will you have another slice of pie?" "Yes, please."
"Möchtest du noch ein Stück Kuchen?" "Ja, bitte."
This town hasn't changed a bit since the 1970's.
Diese Stadt hat sich seit den Neunzehnhundertsiebzigern überhaupt nicht verändert.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité