Exemples d'utilisation de "brought back" en anglais

<>
He brought back several souvenirs. Er hat viele Andenken zurückgebracht.
That picture brought back a lot of memories. Dieses Bild hat viele Erinnerungen wachgerufen.
When will you bring back my umbrella? Wann wirst du mir meinen Regenschirm zurückbringen?
The picture brought back a lot of memories. Das Bild brachte viele Erinnerungen zurück.
The photograph brought back memories of my childhood. Das Foto brachte mir Kindheitserinnerungen zurück.
Curiosity killed the cat, but satisfaction brought it back to life. Neugier bringt die Katze um, aber Zufriedenheit erweckt sie wieder zum Leben.
When did you get back from London? Wann bist du aus London zurückgekehrt?
The death of the king brought about a war. Der Tod des Königs hat einen Krieg ausgelöst.
Do you know when they will be back? Weisst du, wann sie zurück sein wollen?
Betty brought some roses and Jane some carnations. Betty brachte einige Rosen und Jane einige Nelken.
Could you come back a little later? Könntest du etwas später wiederkommen?
The bottles of beer that I brought to the party were redundant; the host's family owned a brewery. Die Bierflaschen, die ich zu der Party mitbrachte, waren überflüssig; die Familie des Gastgebers besaß eine Bierbrauerei.
Step back. Tritt zurück!
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war. Der Blick auf die Ruinen führte ihm die Bedeutung eines Krieges vor Augen.
This may sound crazy, but I think I want to go back and do it again. Das mag verrückt klingen, aber ich denke, dass ich zurück gehen will und es noch einmal tun.
Tom brought Mary a gift. Tom hat Mary ein Geschenk mitgebracht.
If anyone should phone, say I'll be back at one o'clock. Sollte jemand anrufen, sage, ich sei ab eins wieder da.
The farmers had brought five oxen and nine cows and twelve little sheep to the village; they wanted to sell them. Die Bauern hatten fünf Ochsen und neun Kühe und zwölf Schäfchen vor das Dorf gebracht, die wollten sie verkaufen.
We'll be back on air shortly. Wir sind bald wieder auf Sendung.
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo. Ich wurde in Osaka geboren, bin aber in Tokyo aufgewachsen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !