Exemples d'utilisation de "by myself" en anglais

<>
Don't leave me by myself! Lass mich nicht allein!
I walked in the woods by myself. Ich wanderte allein in die Wälder.
I can't carry this suitcase by myself. Ich kann diesen Koffer nicht allein tragen.
I shouldn't have walked home late at night by myself. Ich hätte spät nachts nicht allein nach Hause gehen sollen.
I can do it by myself. Ich kann das alleine.
I learn the language by myself. Ich bringe mir die Sprache selbst bei.
I built this doghouse by myself. Ich habe diese Hundehütte selbst gebaut.
I live in this house by myself. Ich lebe alleine in diesem Haus.
I cannot carry this suitcase by myself. Ich kann diesen Koffer nicht alleine tragen.
I cannot massage my back by myself. Ich kann mir nicht selbst den Rücken massieren.
I can't eat that much food by myself. So viel Essen kann ich niemals alleine aufessen.
I cannot recruit a cleaner. I can clean my office by myself. Ich kann keine Putzhilfe einstellen. Ich kann mein Büro selbst säubern.
I'm old enough to live by myself. Ich bin alt genug, um mein eigenes Leben zu leben.
I managed to repair my car by myself. Ich habe es geschafft, mein Auto selbst zu reparieren.
Do you think I should go by myself? Denkst du, ich sollte selbst gehen?
I traveled by myself. Ich reiste allein.
I made this dog house by myself. Ich habe diese Hundehütte selbst gezimmert.
I went to the woman myself and told her about it, and she said that she also wanted to tell her daughter. Ich bin selber bei der Frau gewesen und habe es ihr gesagt, und sie sagte, sie wolle es auch ihrer Tochter sagen.
I can't express myself in English very well. Ich kann mich auf Englisch nicht sehr gut ausdrücken.
Without actually knowing what "phonetics" meant and probably not even knowing the alphabet, I was able to think to myself that "p" was a harder version of "b" as was "t" to "d", "k" to "g" and "s" to "z". Ohne wirklich zu wissen, was "Phonetik" bedeutet und wohl sogar ohne überhaupt das Alphabet zu kennen, hatte ich mir klar gemacht, dass "p" eine härtere Version von "b" ist, "t" eine härtere Version von "d", "k" eine entsprechende von "g" und das scharfe "s" eine entsprechende Version des weichen "s".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !