Exemples d'utilisation de "cause damage" en anglais

<>
Such behavior can cause an accident. Solches Verhalten kann einen Unfall verursachen.
We estimated the damage at 1000 dollars. Wir schätzten den Schaden auf eintausend Dollar.
I'm happy, cause I'm learning some Dutch. Ich bin glücklich, weil ich etwas Niederländisch lerne.
It will damage the crops. Es wird die Ernte schädigen.
The cause of the fire is not known. Die Ursache des Feuers ist nicht bekannt.
The damage was done. Der Schaden war angerichtet.
I call upon the scientific community in our country, those who gave us nuclear weapons, to turn their great talents now to the cause of mankind and world peace: to give us the means of rendering these nuclear weapons impotent and obsolete. Ich rufe die Gemeinschaft der Wissenschaftler, die uns die Kernwaffen gegeben haben, auf, ihre großen Talente der Sache der Menschheit und des Weltfriedens zu widmen: uns die Mittel an die Hand zu geben, um diese Kernwaffen unwirksam und überflüssig zu machen.
Smoking does damage your lungs. Rauchen zerstört deine Lunge.
What is the usual cause for the pain? Was verursacht gewöhnlich den Schmerz?
Introducing foreign plants, such as palm trees can damage ecosystems. Fremde Pflanzen wie Palmen einzuführen kann Ökosysteme schädigen.
Tom didn't intend to cause Mary any trouble. Tom wollte Mary keine Probleme bereiten.
The heavy rain brought the flood, causing damage. Der starke Regen brachte die Flut, verursachte den Schaden.
Feeling too cool 'cause you're the only one amongst your friends who speaks more than three languages? Fear not. On Tatoeba, we won't think you're cool. Fühlst du dich zu cool, weil du der Einzige unter deinen Freunden bist, der mehr als drei Sprachen spricht? Keine Angst. Auf Tatoeba werden wir dich nicht cool finden.
We estimate the damage at one thousand dollars. Wir schätzen den Schaden auf tausend Dollar.
What is the main cause of the crime? Was ist der Hauptgrund für das Verbrechen?
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest. Die beispiellose Dürre führte zu einem immensen Ernteausfall beim Weizen.
Tiny particles in the air can cause cancer. Kleine Partikel in der Luft können Krebs verursachen.
The storm did heavy damage to the crops. Der Sturm verursachte schwere Ernteschäden.
That forest fire happened from natural cause. Der Waldbrand ereignete sich aufgrund natürlicher Ursachen.
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out. Das Haus erlitt keinen großen Schaden, da das Feuer schnell gelöscht wurde.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !