Exemples d'utilisation de "come out" en anglais
I think it's unlikely that the next version of Windows will come out before the end of this month.
Ich glaube, es ist unwahrscheinlich, dass die nächste Windows-Version vor Ende dieses Monats herauskommt.
He turned the bottle upside down and shook it, but still the honey wouldn't come out.
Er drehte die Flasche auf den Kopf und schüttelte sie, aber der Honig wollte trotzdem nicht herauskommen.
Even if you wash it, the color won't come out.
Sogar wenn du es wäschst, kommt die Farbe nicht heraus.
However, the princess had barricaded herself in her room and wouldn't come out.
Die Prinzessin jedoch verschanzte sich im Zimmer und kam nicht heraus.
It came out that what he had told the police was not true.
Es kam heraus, dass das, was er der Polizei erzählt hatte, nicht wahr war.
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.
Eine aktualisierte Ausgabe der Enzyklopädie wird im nächsten Monat erscheinen.
The latest issue of the magazine will come out next Monday.
Die neueste Ausgabe der Zeitschrift wird nächsten Montag erscheinen.
You don't have to leave me hanging like this. Why don't you just come out and tell it to me straight?
Du brauchst mich doch wohl nicht so zappeln lassen. Warum sagst du es mir nicht geradeheraus?
I cannot put this fire out without help! Come to help me!
Ich kann dieses Feuer nicht ohne Hilfe löschen. Komm und hilf mir!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité