Exemples d'utilisation de "context level" en anglais

<>
When indicating 'tense' in Chinese, as shown above, there are 'particles', 'time-specifying words' and also many cases where it depends on context. Um, wie oben dargestellt, 'Tempus' im Chinesischen anzugeben, gibt es 'Partikeln', 'zeitanzeigende Wörter' und auch viele Fälle, wo es vom Kontext abhängt.
I won't lower myself to his level. Ich werde mich nicht auf sein Niveau herablassen.
Context is important. Der Kontext ist wichtig.
I didn't expect his behavior to descend to such a disagreeable level. Ich hätte nicht gedacht, dass sein Verhalten auf so ein unmögliches Niveau absinkt.
It depends on the context. Das kommt auf den Zusammenhang an.
The water rose to a level of 10 meters. Das Wasser stieg auf einen Pegelstand von zehn Metern.
Is this word correct in this context? Ist dieses Wort in diesem Kontext richtig?
My level 9 barbarian has died. Mein Stufe-9-Barbar ist gestorben.
The meaning of words can change according to their context. Die Bedeutung eines Wortes kann sich durch den Zusammenhang ändern.
I won't stoop to his level. Ich werde mich nicht auf sein Niveau herablassen.
Sentences bring context to the words. Sentences have personalities. They can be funny, smart, silly, insightful, touching, hurtful. Sätze geben den Wörtern Zusammenhang. Sätze haben Persönlichkeiten. Sie können lustig, klug, dumm, aufschlussreich, berührend oder schmerzhaft sein.
I'd like to study in China to improve the level of my Chinese. Ich möchte in China studieren, um mein Chinesisch auf ein höheres Niveau zu bringen.
If you don't understand something, it's because you aren't aware of its context. Wenn Sie etwas nicht verstehen, dann, weil Sie sich nicht des Kontextes bewusst sind.
We want to bring language tools to the next level. We want to see innovation in the language learning landscape. And this cannot happen without open language resources which cannot be built without a community which cannot contribute without efficient platforms. Wir wollen Sprachwerkzeuge auf ein neues Niveau bringen. Wir wollen Neuerungen in der Landschaft des Sprachenlernens sehen. Und das kann nicht ohne offene Sprachquellen stattfinden, die nicht ohne eine Gemeinschaft aufgebaut werden können, die ohne gute Plattformen nichts beitragen kann.
This sentence isn't very interesting out of context. Aus dem Zusammenhang gerissen ist dieser Satz wenig aufschlussreich.
Using Esperanto with him, I feel that we are both at the same level, at least from a linguistic point of view. Wenn ich mit ihm Esperanto spreche, habe ich das Gefühl, dass wir auf dem gleichen Niveau sind, jedenfalls was die Sprache angeht.
The summit of the mountain is about 2000 meters above sea level. Die Spitze des Berges ist ungefähr 2000 Meter über Normalnull.
The level of the river rose little by little. Nach und nach hob sich der Wasserstand des Flusses.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !