Exemples d'utilisation de "device independent" en anglais

<>
I don't know when you must turn off the device. Ich weiß nicht, wann man das Gerät abschalten muss.
The city of Aachen is administered as an independent district. Aachen ist eine kreisfreie Stadt.
When a new electronic device is released, everyone goes crazy. Wenn ein neues elektronisches Gerät herausgegeben wird, drehen alle durch.
He is not economically independent of his parents. Er ist wirtschaftlich nicht unabhängig von seinen Eltern.
I would like batteries for this device. Ich hätte gerne Batterien für dieses Gerät.
She wants to be more independent. Sie will unabhängiger sein.
The management wishes to inform guests that the television has been fitted with an anti-theft device. Die Geschäftsführung möchte die Gäste informieren, dass der Fernseher mit einem Diebstahlschutz ausgestattet wurde.
In a democracy, it is important that the press be independent. In einer Demokratie ist es wichtig, dass die Presse unabhängig ist.
This device produces electricity. Dieser Apparat produziert Elektrizität.
I am now independent of my father. Nun bin ich von meinem Vater unabhängig.
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily. Durch diese Anlage wurde es möglich, Meerwasser in Süßwasser umzuwandeln.
The treaty made Texas independent. Mit dem Vertrag wurde Texas unabhängig.
I advised him to be independent of his parents. Ich habe ihm geraten unabhängig von seinen Eltern zu sein.
I am economically independent of my parents. Ich bin wirtschaftlich unabhängig von meinen Eltern.
He is economically independent of his parents. Er ist von seinen Eltern finanziell unabhängig.
In 1847, they declared themselves independent. 1847 erklärten sie ihre Unabhängigkeit.
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of sovereignty. Des weiteren darf kein Unterschied gemacht werden auf Grund der politischen, rechtlichen oder internationalen Stellung des Landes oder Gebiets, dem eine Person angehört, gleichgültig ob dieses unabhängig ist, unter Treuhandschaft steht, keine Selbstregierung besitzt oder sonst in seiner Souveränität eingeschränkt ist.
I want to be more independent. Ich will unabhängiger sein.
Everyone is entitled in full equality to a fair and public hearing by an independent and impartial tribunal, in the determination of his rights and obligations and of any criminal charge against him. Jeder hat bei der Feststellung seiner Rechte und Pflichten sowie bei einer gegen ihn erhobenen strafrechtlichen Beschuldigung in voller Gleichheit Anspruch auf ein gerechtes und öffentliches Verfahren vor einem unabhängigen und unparteiischen Gericht.
He wants to be more independent. Er will unabhängiger sein.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !