Exemples d'utilisation de "express written" en anglais

<>
He took the express for Tokyo. Er nahm den Schnellzug nach Tōkyō.
He will have written a letter. Er wird einen Brief geschrieben haben.
I can't express myself in English very well. Ich kann mich auf Englisch nicht sehr gut ausdrücken.
Have you ever written a book? Hast du jemals ein Buch geschrieben?
I wish I had the courage to express my feelings. Ich wünsche mir, den Mut zu haben, meine Gefühle auszudrücken.
The fables written by Hans Christian Andersen, the most famous Dane in the world, made him an icon of world literature. Die Märchen, die Hans Christian Andersen, der berühmteste Däne der Welt, verfasste, machten ihn zu einer Ikone der Weltliteratur.
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office. Ich hätte gern die Telefonnummer des nächsten American-Express-Büros.
You needn't have written your name. Sie müssen Ihren Namen nicht geschrieben haben.
No words can express how amazing you are. Keine Worte können ausdrücken, wie toll du bist.
They've written a bill for health care. Sie haben einen Gesetzentwurf zum Gesundheitswesen verfasst.
We often express our emotions nonverbally. Wir drücken unsere Gefühle oft ohne Worte aus.
My friends say I'm a prolific writer, but I haven't written anything for months. Meine Freunde sagen, dass ich ein überaus produktiver Schreiber bin, aber ich habe seit Monaten nichts geschrieben.
This all worked reasonably well inside my own head but at the time I was only four, an age at which apparantly I wasn't even speaking yet except to express basic needs. Das alles klappte in meinem Kopf einigermaßen gut und zwar in einer Zeit, als ich nur vier Jahre alt war, in einem Alter also, in dem ich bis auf das Ausdrücken von Grundbedürfnissen noch nicht sprechen konnte.
Emi has never written a letter. Emi hat noch nie einen Brief geschrieben.
I cannot express how pleased I was then. Ich kann gar nicht sagen, wie erfreut ich dann war.
How is your surname written? Wie schreibt sich Ihr Nachname?
Express your idea clearly. Drücke deine Gedanken klar aus.
In German, compound words are written as one word! Zusammengesetzte Begriffe werden im Deutschen zusammengeschrieben!
Being deeply thankful, he tried to express his thanks. Zutiefst dankbar versuchte er seinen Dank auszudrücken.
I have just written a letter to him. Ich habe ihm gerade einen Brief geschrieben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !