Exemples d'utilisation de "for the sake of convenience" en anglais

<>
He stopped smoking for the sake of his health. Um seiner Gesundheit willen hörte er auf zu rauchen.
For the sake of completeness, let us mention that the ring R - considered as a module over itself - has submodules of arbitrarily large finite length. Der Vollständigkeit halber wollen wir erwähnen, dass der Ring R - als Modul über sich selbst betrachtet - Untermoduln von beliebig großer endlicher Länge besitzt.
I stopped smoking for the sake of my health. Aus gesundheitlichen Gründen habe ich aufgehört zu rauchen.
Have mercy, my God, for the sake of my tears! Erbarme dich, mein Gott, um meiner Zähren willen!
She moved to a warmer place for the sake of her health. Um ihrer Gesundheit willen zog sie an einen wärmeren Ort.
She married him for the sake of his family name. Sie heiratete ihn wegen seines Familiennamens.
Tom did it for the sake of his country. Tom tat es um seines Landes willen.
She only worked for the sake of money. Sie arbeitete nur des Geldes wegen.
We study the past for the sake of the future. Wir studieren die Vergangenheit um der Zukunft willen.
Tom is the type of person who likes to argue just for the sake of arguing. Tom ist der Typ eines Menschen, der gerne diskutiert, nur um des Diskutierens willen.
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end. Wenn zwei Menschen zu einer Scheinehe gezwungen werden, werden sie bis zu ihrem Ende ein unglückliches, streitendes Ehepaar sein.
I always root for the underdog. Ich bin immer für den Außenseiter.
She is busy preparing for the examination. Sie ist beschäftigt, das Examen vorzubereiten.
Jenny thanked me for the gift. Jenny bedankte sich bei mir für das Geschenk.
I'm busy preparing for the trip. Ich bin damit beschäftigt, mich auf die Reise vorzubereiten.
No liberty for the enemies of liberty. Keine Freiheit für die Feinde der Freiheit.
This will do for the time being. Das wird vorerst genügen.
Maybe Tom did the right thing for the wrong reason. Vielleicht hat Tom das Richtige getan — nur aus dem falschen Grunde.
It must be morning, for the birds are singing. Es muss Morgen sein, weil die Vögel singen.
Don't reach for the moon, child. Kind, greife nicht nach den Sternen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !