Exemples d'utilisation de "get chilly welcome" en anglais
Even though I'm sitting in the sun, I still felt chilly.
Mich fröstelte noch immer, wenngleich ich in der Sonne saß.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week.
Wenn mein Flieger nicht abstürzt und ich nicht von Organ-Dieben gekidnappt werde, schreibe ich dir Anfang der Woche ein paar Zeilen.
A welcome party was held in honor of Mr Jones.
Zu Ehren von Herrn Jones wurde ein Willkommensfest abgehalten.
When a cloud passed in front of the sun, I felt chilly in my wet clothes.
Als eine Wolke vor der Sonne vorbeizog, war mir fröstelig in meiner nassen Kleidung.
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.
Wenn das Wetter es zulässt, wollen wir morgen bis ganz hinauf zur Bergspitze steigen.
You'll soon get accustomed to this cold weather.
Du wirst dich schnell an das kalte Wetter gewöhnen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité