Exemples d'utilisation de "go over" en anglais
I went over his report, but couldn't find any mistakes.
Ich habe seinen Bericht durchgesehen, aber ich konnte keine Fehler finden.
Those who choose not to read have no advantage over those who can't read.
Die, die es vorziehen nicht zu lesen, haben keinen Vorteil vor denen, die nicht lesen können.
The opera ain't over till the fat lady sings.
Die Oper ist nicht vorbei, bevor die fette Dame singt.
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it.
Er grübelte drei Tage über dem Problem, bevor er irgend etwas unternahm.
I suppose it's different when you think about it over the long term.
Ich vermute, das ist anders, wenn du darüber längerfristig nachdenkst.
We can get over the problem without difficulty.
Wir können das Problem ohne Schwierigkeiten übergehen.
He hasn't got over the death of his wife yet.
Er ist über den Tod seiner Frau noch nicht hinweggekommen.
I do not think he will ever get over the loss of his wife.
Ich glaube nicht, dass er jemals über den Verlust seiner Frau hinwegkommen wird.
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.
Als unsere lange Unterhaltung zu Ende war, war Mutter vom Stehen müde.
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.
Du kannst es kritisieren soviel du willst, das wird nichts ändern. Es ist vorbei.
I felt like singing loudly when the exam was over.
Mir war danach, laut zu singen, als die Prüfung vorbei war.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité