Exemples d'utilisation de "got stuck" en anglais

<>
His eyes got stuck on the canvas on the wall. Seine Augen blieben an dem Gemälde an der Wand hängen.
It looks like a fish bone got stuck in my throat. Sieht aus, als würde eine Gräte in meinem Hals stecken.
He got a master's degree in law. Er hat einen Master in Jura.
Throwing knives were stuck deep into the men's necks. Wurfmesser staken tief in den Nacken der Männer.
She got the short end of the stick. Sie zog den Kürzeren.
"Yes," Dima replied, brushing off a piece of half-eaten fish that had gotten stuck to his right sleeve. "I'd like to buy that one there." "Ja", antwortete Dima, indem er ein angebissenes Stück Fisch abbürstete, das in seinem rechten Ärmel steckengeblieben war. "Ich möchte diesen hier kaufen."
I got your fax the other day. Ich habe Ihr Fax neulich erhalten.
We found a nail stuck in the tire. Im Reifen steckte ein Nagel.
I've got too much to do. Ich habe zu viel zu tun.
He stuck the notice on the board with tacks. Er heftete den Zettel mit Reißzwecken an die Anschlagtafel.
Mum said the same thing. But, so what? It's got nothing to do with me. Mama sagte dasselbe. Aber was soll's? Es hat nichts mit mir zu tun.
The car was stuck in the mud. Das Auto blieb im Schlamm stecken.
She's got a Turkish boyfriend. Sie hat einen türkischen Freund.
Tom is stuck in his sleeping bag. Should we abandon him? Tom steckt in seinem Schlafsack fest. Sollten wir ihn hier liegenlassen?
He got a loan from the bank. Er bekam einen Kredit von der Bank.
I'm stuck in a traffic jam. Ich stecke in einem Verkehrsstau fest.
She got married to him. Sie hat ihn geheiratet.
Something has stuck in the pipe. Etwas hat sich im Rohr verklemmt.
Tatoeba: We've got sentences older than you. Tatoeba: Wir haben Sätze, die älter als du sind.
"Ostrich!"—and everyone stuck their heads under the table. "Strauß!" - und alle steckten den Kopf unter den Tisch.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !