Exemples d'utilisation de "hang about" en anglais

<>
She doesn't want to talk about it. Sie will nicht darüber sprechen.
I'd hang the people who did this to me on a meat hook. Ich würde die Leute, die das mit mir gemacht haben, an einen Fleischerhaken hängen.
I bought it for about twelve dollars. Ich habe es für zwölf Dollar gekauft.
Don't hang up, but hold on please. Bitte legen Sie nicht auf, sondern bleiben Sie dran.
I'm really unhappy about this. Ich bin darüber wirklich unglücklich.
It's a pity that hang, ocarina and pipa are so unpopular around here. Schade, dass Hang, Okarina und Pipa bei uns so wenig verbreitet sind.
There was something weird about the incident. Etwas war seltsam an diesem Vorfall.
Tom can hang tough, I am sure. Tom ist hart im Nehmen, da bin ich sicher.
As the crow flies, it's about 20 miles from here. Es liegt ungefähr 20 Meilen Luftlinie von hier entfernt.
You say that it is your custom to burn widows. Very well. We also have a custom: when men burn a woman alive, we tie a rope around their necks and we hang them. Build your funeral pyre; beside it, my carpenters will build a gallows. You may follow your custom. And then we will follow ours. Ihr sagt, es ist euer Brauch, Witwen zu verbrennen. Also gut. Wir haben auch einen Brauch: Wenn Männer eine Frau lebend verbrennen, binden wir ein Seil um ihre Hälse und hängen sie. Baut euren Scheiterhaufen; daneben werden meine Zimmermänner einen Galgen bauen. Ihr dürft eurem Brauch folgen. Und dann folgen wir unserem.
The remark you made at the party about Lisa's weight was totally uncalled for. Die Bemerkung, die du auf der Party über Lisas Gewicht gemacht hast, war total unnötig.
Olympus? Isn't that where Greek gods hang out or something? Olymp? Ist das nicht das, wo die griechischen Götter herumhingen, oder so?
You'll forget about me someday. Du wirst mich eines Tages vergessen.
Let's hang him first, we will judge him later sometime! Lasst ihn uns erst hängen. Urteilen werden wir später über ihn.
Let's talk about what to do with the stranger. Sprechen wir darüber, was wir mit dem Fremden machen.
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone. Ich muss jetzt auflegen. Es gibt jemanden, der darauf wartet, dass das Telefon frei wird.
It appears that I was wrong about that. Es scheint, dass ich darüber völlig im Irrtum war.
The hot sun made the flowers hang down. Die starke Sonne ließ die Blumen herabhängen.
I'm concerned about Tom. Ich mache mir Sorgen um Tom.
Please don't hang up. Bitte lege nicht auf.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !