Exemples d'utilisation de "hold on trust" en anglais

<>
Don't hang up, but hold on please. Bitte legen Sie nicht auf, sondern bleiben Sie dran.
Hold on, someone is knocking at my door. Warte mal, jemand klopft an meiner Tür.
Hold on to the hand rail. Halt dich am Geländer fest.
Can you hold on a little longer? Hältst du noch etwas durch?
Hold on a moment, please. Bitte warten Sie einen Moment.
Hold on a minute, please. Einen Moment, bitte.
What a cute baby! May I hold her? So ein schönes Baby! Darf ich sie halten?
Lawyers and auto mechanics are the people I trust the least. Anwälte und Automechaniker sind die Leute, denen ich am wenigsten vertraue.
Hold the box with both hands. Halte die Schachtel mit beiden Händen.
You can't trust what she says. Man kann sich nicht darauf verlassen, was sie sagt.
The food supplies will not hold out till then. Die Essensvorräte werden nicht bis dann reichen.
I trust computers only as far as I can throw them. Ich traue Computern nur so weit ich sie werfen kann.
Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers. Jeder hat das Recht auf Meinungsfreiheit und freie Meinungsäußerung; dieses Recht schließt die Freiheit ein, Meinungen ungehindert anzuhängen sowie über Medien jeder Art und ohne Rücksicht auf Grenzen Informationen und Gedankengut zu suchen, zu empfangen und zu verbreiten.
I trust you. Ich verlasse mich auf dich.
Hold the line, please. Bleiben Sie bitte in der Leitung.
Don't trust anyone here. Traue niemandem hier!
Hold your horses. Immer sachte mit den jungen Pferden.
To what degree can we trust him? Wie sehr können wir ihm vertrauen?
Hold the racket tight. Halt den Schläger fest.
You can trust that I will never break my promise. Du kannst dich darauf verlassen, dass ich niemals mein Versprechen brechen werde.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !