Exemples d'utilisation de "keep fingers crossed" en anglais

<>
I will keep my fingers crossed for you. Ich werde dir die Daumen drücken.
Just keep your fingers crossed. Drück mir die Daumen.
Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long. Angestellte, die lange Finger machen, werden ihre Jobs nicht lange behalten.
I crossed the river by boat. Ich überquerte den Fluss per Schiff.
The x-ray showed two broken fingers. Die Röntgenaufnahme zeigte zwei gebrochene Finger.
The boy liked to keep his pencils sharp. Der Junge achtete darauf, daß seine Bleistifte gespitzt waren.
My little sister took my hand when we crossed the street. Meine kleine Schwester nahm meine Hand, als wir die Straße überquerten.
They usually drum their fingers at red lights. Sie trommelten gewöhnlich ihre Finger auf die roten Lichter.
Keep off the grass. Betreten des Rasens verboten.
That ship crossed the equator yesterday. Das Schiff hat gestern den Äquator überquert.
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers. Meine Hände sind so taub vor Kälte, dass ich meine Finger nicht bewegen kann.
Keep away from me because I have a bad cold. Bleib weg von mir, ich bin sehr erkältet.
I saw how he crossed the road. Ich sah, wie er die Straße überquerte.
The hand has five fingers: the thumb, the index finger, the middle finger, the ring finger, and the pinky. Die Hand hat fünf Finger: den Daumen, den Zeigefinger, den Mittelfinger, den Ringfinger und den kleinen Finger.
Don't walk so fast! I can't keep up with you. Lauf nicht so schnell! Ich komme nicht hinterher!
They crossed over the bridge. Sie überquerten die Brücke.
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard. Ich habe dicke Finger, also kann ich kein kleines Keyboard benutzen.
Sports keep us in good shape. Sport hält uns in Form.
He said we just crossed the International Date Line. Er hat gesagt, dass wir gerade die internationale Datumsgrenze überquert haben.
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared. Die Hand des Zauberkünstlers war schneller als unsere Augen; in null Komma nix waren die Karten verschwunden, die er zwischen den Fingern gehalten hatte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !