Exemples d'utilisation de "middle silence" en anglais

<>
The ambulance broke down in the middle of the avenue. Der Krankenwagen hatte in der Mitte der Avenue eine Panne.
Silence gives consent. Keine Antwort ist auch eine.
He fainted in the middle of his speech. Er ist mitten in seiner Rede ohnmächtig geworden.
There was a silence. Es herrschte Schweigen.
The bridge is so made that it may open in the middle. Die Brücke ist so konstruiert, dass sie sich in der Mitte öffnen lässt.
Silence reigned in the forest. Im Wald herrschte Stille.
Germany is in the middle of Europe. Deutschland liegt mitten in Europa.
He interpreted my silence as consent. Er deutete mein Schweigen als Zustimmung.
The library is in the middle of the city. Die Bibliothek ist im Stadtzentrum.
Admission by silence. Wer schweigt, stimmt zu.
The gardener planted a rose tree in the middle of the garden. Der Gärtner pflanzte einen Rosenbaum mitten in den Garten.
Tom and his uncle walked together in silence. Tom und sein Onkel sind schweigend zusammen spazieren gegangen.
The Cold War also affected the Middle East. Der Kalte Krieg hatte auch Auswirkungen auf den Mittleren Osten.
You have only to sit in silence. Du musst nur still sitzen bleiben.
Having made it up, following a long quarrel, Tom and Mary found themselves in the middle of this sentence. Nach langem Zwist versöhnt fanden sich Tom und Mary in der Mitte dieses Satzes wieder.
Don't interpret their silence as obedience. Sieh ihr Schweigen nicht als Zustimmung.
I was in the middle of my dinner when the phone rang. Ich war mitten beim Abendessen, als das Telefon klingelte.
Silence makes some people nervous. Stille macht manche Leute nervös.
Fold the paper in the middle. Falte das Blatt in der Mitte.
She got all the more angry for my silence. Mein Schweigen machte sie noch wütender.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !