Exemples d'utilisation de "not so long ago ," en anglais

<>
He is not so tall. Er ist nicht so groß.
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries. Sie lebten so lange wie Gott in Frankreich, dass sie sich jetzt nicht an ein einfaches Leben ohne Luxus gewöhnen können.
The small town, abandoned long ago, seems frozen in time. In der kleinen Stadt, die vor langer Zeit aufgegeben wurde, scheint die Zeit stehengeblieben zu sein.
Oceans do not so much divide the world as unite it. Ozeane teilen die Welt nicht so sehr, wie sie sie vereinen.
It won't take so long. Es wird nicht so lange dauern.
How long ago was that? Wie lang ist das her?
Except that here, it's not so simple. Nur, dass es hier nicht so einfach ist.
I am sorry to have kept you waiting so long. Tut mir Leid, dass ich dich so lange warten lassen habe.
Long, long ago, there lived an old man and his wife. Vor langer, langer Zeit lebten ein alter Mann und seine Frau.
Compared to his brother, he's not so wise. Mit seinem Bruder verglichen ist er nicht so klug.
Tom didn't think the rain would last so long. Tom dachte nicht, dass der Regen so lange dauern würde.
Whales are said to have lived on land long ago. Wale, sagt man, haben vor langer Zeit an Land gelebt.
He is not so much a scholar as a TV personality. Er ist vielmehr eine Fernsehberühmtheit als ein Gelehrter.
His hair is so long it reaches the floor. Sein Haar ist so lang, dass es bis zum Boden reicht.
Long long ago in India, a monkey, a fox, and a rabbit lived happily together. Vor langer Zeit lebten in Indien ein Affe, ein Fuchs und ein Hase freundschaftlich zusammen.
Not so fast! Nicht so schnell!
You may take the book home so long as you don't get it dirty. Solange du es nicht schmutzig machst, kannst du das Buch mit nach Hause nehmen.
How long ago did you start learning Esperanto? Seit wann lernst du Esperanto?
The train was not so crowded as I had expected. Der Zug war nicht so voll, wie ich erwartet hatte.
So, we finally meet! I've waited so long for this moment. Endlich treffen wir uns! Ich habe so lange auf diesen Moment gewartet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !