Exemples d'utilisation de "Seit wann" en allemand

<>
Seit wann lernst du Esperanto? How long ago did you start learning Esperanto?
Seit wann duzt ihr beide euch? Since when are you two on a first name basis?
Seit wann ist das Wort "Biotechnologie" gebräuchlich? When did the word "biotechnology" come into common use?
Seit er dort angekommen war, hörte er nicht auf, den Arzt mit der Frage zu nerven, wann er nach Hause gehen könne. From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.
Er ist schon seit geraumer Zeit auf dem Klo. He's already been in the toilet for quite a while.
Tom weiß nicht, wann Mary aufgebrochen ist. Tom doesn't know when Mary left.
Ich bin seit gestern beschäftigt. I have been busy since yesterday.
Wann bist du in London? When will you be in London?
Nun bin ich dran, seit ich den Geburtstag meiner Frau vergessen habe. My wife has had it in for me since I forgot her birthday.
Wann und wie kam es zu dem Zwischenfall? When and how did the incident come about?
Es ist viel Wasser den Rhein hinunter geflossen seit unserem letzten Treffen. It's been ages since we last met.
Wann haben Sie das letzte Mal Arbeiter eingestellt? When was the last time you recruited workers?
Tom ist seit einem halben Jahr arbeitslos. Tom's been out of work for half a year.
Es ist nicht klar, wann der Mann geboren wurde. It is not clear when the man was born.
Ich bin seit zwei Jahren Lehrer. I've been a teacher for two years.
Wann ist er aus Osaka zurückgekehrt? When did he return from Osaka?
Ich habe sie schon seit einer Ewigkeit nicht mehr gesehen. I haven't seen her for ages.
Wann wollen Sie zu Abend essen? When do you eat dinner?
Seit vorigem Jahr habe ich nicht mehr in Sanda gewohnt. I have not lived in Sanda since last year.
Wann hast du das letzte Mal deine Mutter erzürnt? When was the last time you angered your mother?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !