Exemples d'utilisation de "nothing else" en anglais

<>
Provided nothing else has been agreed Soweit nichts anderes vereinbart ist
We Germans fear God, but nothing else in the world. Wir Deutschen fürchten Gott, aber nichts anderes auf der Welt.
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious. Die meisten wissenschaftlichen Durchbrüche sind nichts anderes als die Entdeckung von etwas Selbstverständlichem.
She had nothing else to drink. Sie hatte sonst nichts zu Trinken.
There's no point telling me "Hi, how are you?" if you have nothing else to say. Es bringt nichts, mir "Hallo, wie geht's?" zu sagen, wenn du sonst nichts zu sagen hast.
Nothing else matters Nichts anderes ist wichtig
You found me where no one else was looking. Du hast mich gefunden, wo sonst niemand gesucht hat.
I have nothing to do with this accident. Ich habe mit diesem Unfall nichts zu tun.
I won't ask you anything else today. Ich werde dich heute nichts mehr fragen.
Having everything is sometimes nothing. Alles zu haben ist manchmal nichts.
Is there anything else you'd like? Haben Sie noch andere Wünsche?
Tom claimed he had nothing to do with Mary's murder. Tom behauptete, er habe mit Marias Ermordung nichts zu tun.
I don't know what else to do. Ich weiß nicht, was ich sonst tun soll.
Mum said the same thing. But, so what? It's got nothing to do with me. Mama sagte dasselbe. Aber was soll's? Es hat nichts mit mir zu tun.
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know! Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you. Man kann Sätze hinzufügen, deren Übersetzung man nicht weiß. Vielleicht weiß sie ein anderer. Bitte Groß- und Kleinschreibung und Interpunktion beachten! Danke.
Nothing is more important in life than health. Nichts im Leben ist wichtiger als die Gesundheit.
I will lend you this CD on condition that you don't lend it to anyone else. Ich borge dir diese CD unter der Bedingung, dass du sie nicht weiterverborgst.
They give nothing. Sie geben nichts.
I can't shake the feeling that there's someone else in the house with us. Ich werde das Gefühl nicht los, dass da noch jemand außer uns im Haus ist.
He eats nothing more than fruit. Er isst nichts weiter als Früchte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !