Exemples d'utilisation de "on-site service contract" en anglais

<>
The contract states how much we have to pay. In dem Vertrag steht, wie viel wir bezahlen müssen.
Where is the Customs Service? Wo ist das Zollamt?
The popularity of a web site depends on its content. Die Popularität einer Webseite hängt von ihrem Inhalt ab.
By signing a contract, you agree to certain terms and conditions. Wenn man einen Vertrag unterzeichnet, stimmt man bestimmten Bestimmungen und Bedingungen zu.
During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state. Zur Zeit des Stalinismus wurden Insassen der Konzentrationslager Sklaven des Staates.
Tatoeba is the best looking site of the online world. Tatoeba ist der schönste Platz in der Netzwelt.
The actress tore up her contract angrily. Die Schauspielerin zerriss wütend ihren Vertrag.
At motorway service areas in Germany, many people eat currywurst with chips. An Autobahnraststätten in Deutschland essen viele Leute Currywurst mit Pommes.
How can I deactivate my account on this site? Wie kann ich mein Benutzerkonto auf dieser (Internet-)Seite stillegen.
This company and I have signed a contract of three years. Dieses Unternehmen und ich haben einen Dreijahresvertrag unterzeichnet.
The bus service is not good between nine and ten. Die Buslinie verkehrt nicht zwischen neun und zehn.
The author of the Slovio language has even made a porn site in it. Der Erfinder der Sprache Slovio hat sogar eine Webseite mit Pornos in dieser Sprache gemacht.
The contract is, if you were forced to sign, invalid. Der Vertrag ist ungültig, wenn Sie zur Unterschrift gezwungen wurden.
The food is good, and service is good here. Das Essen ist gut und der Service hier ist gut.
This cemetery even has its own site, and there is a page “News” on it! Can you fancy news from the graveyard?! Sogar der Friedhof hat seine eigene Auftritt, und dort gibt es eine Seite "Neuigkeiten"! Kannst du dir Neuigkeiten vom Friedhof vorstellen?!
He was compelled to sign the contract. Er wurde dazu genötigt, den Vertrag zu unterschreiben.
There is no bus service to the village. In das Dorf fährt kein Bus.
on this site auf dieser Seite
Don't faint! Not until you sign the contract. Schön bei Bewusstsein bleiben — wenigstens so lange, bis du den Vertrag unterzeichnet hast!
We are currently working to restore normal service as soon as possible. Wir bemühen uns derzeit, den normalen Service möglichst schnell wiederherzustellen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !