Exemples d'utilisation de "ought to" en anglais
He ought to have made allowances for his age.
Er hätte ihm wegens seines Alters Zugeständnisse machen sollen.
She has been studying French for ten years, so she ought to realize what French is.
Sie hatte 10 Jahre lang Französisch studiert, so sollte sie begreifen, was Französisch ist.
The picture was wonderful. You ought to have seen it.
Das Bild war großartig. Du hättest es sehen müssen.
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.
Mal im Ernst, du solltest wegen deiner Kopfschmerzen zum Arzt gehen.
He ought to be punished if he commits a crime.
Er muss bestraft werden, wenn er ein Verbrechen begeht.
In the Dutch town of Maastricht there ought to be 53 churches, but some of them are already used as shops, cafés or museums.
In der niederländischen Stadt Maastricht soll es 53 Kirchen geben; einige davon werden schon als Läden, Cafés oder Museen genutzt.
We ought to do our best not to pollute our environment.
Wir sollten unser Bestes tun, unsere Umwelt nicht zu verschmutzen.
You ought to take advantage of this opportunity, for it may not come again.
Sie sollten von dieser Gelegenheit Gebrauch machen, denn sie wird vielleicht nie wieder kommen.
This ought to bring in enough money to put us back in the black.
Das sollte uns genug Geld einbringen, um wieder schwarze Zahlen zu schreiben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité