Exemples d'utilisation de "party to a contract" en anglais
It's about time we brought this party to an end, isn't it?
Es ist an der Zeit, dass wir diese Party zu Ende brachten, oder?
By signing a contract, you agree to certain terms and conditions.
Wenn man einen Vertrag unterzeichnet, stimmt man bestimmten Bestimmungen und Bedingungen zu.
This company and I have signed a contract of three years.
Dieses Unternehmen und ich haben einen Dreijahresvertrag unterzeichnet.
I understand now why he didn't go to a university.
Jetzt verstehe ich, warum er nicht auf eine Universität ging.
A treaty is, as it were, a contract between countries.
Ein Abkommen ist sozusagen ein Vertrag zwischen Staaten.
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries.
Sie lebten so lange wie Gott in Frankreich, dass sie sich jetzt nicht an ein einfaches Leben ohne Luxus gewöhnen können.
A contract with that company is worth next to nothing.
Ein Vertrag mit dieser Firma ist so gut wie nichts wert.
Though seriously injured, he managed to get to a telephone.
Obwohl er schwer verletzt war, schaffte er es, zu einem Telefon zu kommen.
I cannot sign a contract without reading it.
Ich kann einen Vertrag nicht unterschreiben, ohne ihn gelesen zu haben.
I lost my father to a subarachnoid haemorrhage when I was fourteen.
Mein Vater starb einer Subarachnoidalblutung, als ich vierzehn war.
Instead of waiting for a contract, we can handle it over the phone.
Anstatt auf den offiziellen Vertrag zu warten, können wir den Fall auch schon am Telefon klären.
The convicted drug dealer was willing to comply with the authorities to have his death sentence reduced to a life sentence.
Der verurteilte Drogendealer war gewillt, sich den Behörden zu fügen, um seine Todesstrafe zu einer lebenslänglichen Freiheitsstrafe zu vermindern.
We regret to tell you that we have already signed a contract with a different partner.
Wir bedauern, Ihnen mitteilen zu müssen, dass wir bereits einen Vertrag mit einem anderen Partner unterzeichnet haben.
It would be best to leave it to a man who knows the ropes.
Es wäre das beste, es jemanden zu überlassen, der weiß, wie die Sache läuft.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité