Exemples d'utilisation de "quality of life" en anglais
Tom is doing everything within his power to improve the patients quality of life.
Tom tut alles, was in seiner Macht steht, um die Lebensqualität der Patienten zu verbessern.
The quality of their products has gone down over the years.
Die Qualität ihrer Produkte hat mit den Jahren abgenommen.
At this age, the meaning of life began to interest me.
In diesem Alter begann mich der Sinn des Lebens zu interessieren.
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
Es ist so leicht, gute Beispielsätze zu schreiben, dass ich denke, selbst wenn wir aus Versehen in dem Prozess, eine ganze Menge schlechter loszuwerden, ein paar gute Sätze löschen, können wir die Qualität des Korpus drastisch verbessern, indem wir viel Löscharbeit leisten.
You are still asking yourself what the meaning of life is?
Fragst du dich immer noch, was der Sinn des Lebens ist?
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.
Die handwerkliche Qualität in dieser Uhrenfabrik ist unübertroffen.
The true art of life consists in seeing the miraculous in the everyday.
Die wahre Lebenskunst besteht darin, im Alltäglichen das Wunderbare zu sehen.
Blindness is responsible for a staggering toll of poor health, suffering, and loss of dignity and diminution in the quality of lives of people worldwide.
Blindheit ist verantwortlich für eine erschütternde Anzahl von Opfern schlechter Gesundheit, Leiden und Verlust von Würde und Verminderung der Lebensqualität von Menschen in der ganzen Welt.
Gordon is interested in the Japanese way of life.
Gordon interessiert sich für die japanische Lebensart.
The quality of our products will satisfy you in every respect
Die Qualität unserer Produkte wird Sie in jeder Hinsicht befriedigen
We regret to have to inform you that we found a rather large discrepancy between the quality of the delivered goods and that of the sample delivery.
Mit großem Bedauern müssen wir Ihnen mitteilen, dass wir eine ziemlich große Diskrepanz zwischen der Qualität der gelieferten Ware und der der Musterlieferung festgestellt haben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité