Exemples d'utilisation de "rather" en anglais avec la traduction "ziemlich"

<>
It's rather cold today. Es ist ziemlich kalt heute.
It was rather easy for them. Es war ziemlich leicht für sie.
She's a rather rare individual. Sie ist ein ziemlich seltenes Individuum.
He's a rather rare individual. Er ist ein ziemlich seltenes Individuum.
He is rather poor at tennis. Er spielt ziemlich schlecht Tennis.
Tom asked Mary a rather difficult question. Tom stellte Mary eine ziemlich schwere Frage.
My knowledge of Japanese is rather poor. Meine Japanischkenntnisse sind ziemlich schlecht.
I find myself in a rather delicate situation. Ich befinde mich in einer ziemlich heiklen Lage.
Between ourselves, I think he is rather stupid. Unter uns gesagt, ich denke, er ist ziemlich dumm.
Such a lifestyle appears rather uninteresting to Americans. Ein solcher Lebensstil erscheint Amerikanern ziemlich uninteressant.
Cutting a cake into equal pieces is rather difficult. Einen Kuchen in gleiche Teile aufzuteilen ist ziemlich schwierig.
Some people say that traveling by plane is rather economical. Manche sagen, dass Reisen mit dem Flugzeug ziemlich ökonomisch ist.
Don't you think it is rather warm for December? Findest du nicht, dass es ziemlich warm für Dezember ist?
The journey to China was strenuous, so I'm rather tired. Die Reise nach China war anstrengend, deshalb bin ich ziemlich müde.
The two of us are still rather young, and so we don't have this kind of problem. Wir zwei sind noch ziemlich jung und deshalb kennen wir diese Sorte von Problem nicht.
He spoke of sex in a rather businesslike manner, which was how he tried to avoid talking about his problems with intimacy. Er sprach auf ziemlich nüchterne Art über Sex; so versuchte er zu vermeiden, über seine Näheprobleme zu sprechen.
We regret to have to inform you that we found a rather large discrepancy between the quality of the delivered goods and that of the sample delivery. Mit großem Bedauern müssen wir Ihnen mitteilen, dass wir eine ziemlich große Diskrepanz zwischen der Qualität der gelieferten Ware und der der Musterlieferung festgestellt haben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !