Exemples d'utilisation de "remain as such" en anglais

<>
He is a friend and I treat him as such. Er ist ein Freund, und ich behandle ihn als solchen.
The Diet is not fully functioning as such. So ist das Parlament nicht voll funktionsfähig.
He is a director, and should be treated as such. Er ist Direktor und sollte wie ein solcher behandelt werden.
On this day in 1887 appeared in Warsaw a booklet of Ludwik Lejzer Zamenhof about the "International Language". Its size was modest, its motto ambitious: "For a language to be an international one, is not enough to call it as such." The name of the author was given as "Dr. Esperanto". An diesem Tag im Jahre 1887 erschien in Warschau eine Broschüre von Ludwik Lejzer Zamenhof über eine "Internationale Sprache". Ihr Umfang war bescheiden, ihr Motto ehrgeizig: "Damit eine Sprache international ist, reicht es nicht, sie so zu nennen." Als Autor war ein "Dr. Esperanto" angegeben.
He is a lawyer and must be treated as such. Er ist Anwalt und muss entsprechend behandelt werden.
Good nutrition is also a science and, as such, can be learnt. Gute Ernährung ist auch eine Wissenschaft und kann als solche erlernt werden.
Wealth, as such, does not bring happiness. Reichtum, als solcher, macht nicht glücklich.
We had better not remain here. Wir sollten besser nicht hierbleiben.
I didn't know you were such a good cook. Ich wusste nicht, dass du so ein guter Koch bist.
The best bet on a rainy day is to remain indoors. Wenn es draußen regnet, bleibt man am besten drinnen.
If you had taken my advice, you wouldn't be in such trouble. Hättest du mich um Rat gefragt, würdest du jetzt nicht so in der Patsche sitzen.
Remain seated! Bleiben Sie sitzen!
Mary is such a worrywart. Mary ist eine solche Trauerweide.
Try to remain calm. Versuche, ruhig zu bleiben.
Such fish as carp and trout live in fresh water. Fische wie der Karpfen und die Forelle leben in Süßwasser.
We had better not remain here any longer. Wir sollten hier besser nicht länger bleiben.
Yes, it's such a nice evening. Ja, es ist wirklich ein schöner Abend.
He is an honest man and will always remain so. Er ist ein Ehrenmann und wird es immer bleiben.
You're such an idiot! Du bist vielleicht ein Idiot!
We wish to remain what we are. Wir wollen bleiben, was wir sind.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !