Exemples d'utilisation de "right from the start" en anglais

<>
Did the error occur right from the start or later on? - When? Äußerte sich der Fehler bereits von Anfang an, oder erst später? - Wann?
I had no intention of living in a large city from the start. Ich hatte von Anfang an nicht die Absicht, in einer großen Stadt zu wohnen.
My brother didn't like her from the start. Mein Bruder mochte sie von Anfang an nicht.
Tom and Mary then found themselves side by side at the start of this sentence and undertook to explore it. Tom und Mary fanden sich nun Seite an Seite am Anfang dieses Satzes wieder und machten sich daran, ihn zu erforschen.
Betty can't tell right from wrong. Betty kann nicht Recht von Unrecht unterscheiden.
Tom passed out from the heat. Tom ist wegen der Hitze bewusstlos geworden.
He cannot tell right from wrong. Er kann nicht zwischen Recht und Unrecht unterscheiden.
He withdrew his hand from the table. Er nahm seine Hand vom Tisch weg.
It is sometimes hard to tell right from wrong. Manchmal ist es schwer "richtig" und "falsch" zu unterscheiden.
We could not tell the twins one from the other. Wir konnten die Zwillinge nicht voneinander unterscheiden.
Kate's father walks home from the station. Kates Vater läuft von der Bushaltestelle nach Hause.
She stands out from the rest. Sie fällt vor dem Rest auf.
They demanded damages from the driver. Sie verlangten von dem Fahrer Schadensersatz.
We are cut from the same cloth. Wir sind aus dem gleichen Holz geschnitzt.
I took a taxi from the station to the hotel. Ich nahm ein Taxi vom Bahnhof zum Hotel.
He got a loan from the bank. Er bekam einen Kredit von der Bank.
Jesus is said to have raised a man from the dead. Von Jesus wird gesagt, er hätte einen Mann von den Toten auferweckt.
He resigned from the post. Er trat von der Stelle zurück.
Tom called Mary up from the airport. Tom rief Mary vom Flughafen aus an.
The birds' home is in the forest, the fish's home is in the river, the bees' home is in the flowers, and the little children's is in China. We love our motherland from the time we're little, as the birds love the forest, the fish love the river, and the bees love the flowers. Die Heimat der Vögel ist der Wald, die Heimat der Fische ist der Fluss, die Heimat der Bienen sind die Blumen und China ist die Heimat der kleinen Kinder. Wir lieben unsere Heimat von Kindsbeinen an, genauso wie die Vögel den Wald, die Fische den Fluss und die Bienen die Blumen lieben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !