Exemples d'utilisation de "right outside" en anglais

<>
A Mr Jones is waiting for you outside. Ein Herr Jones wartet draußen auf dich.
Everyone has the right to a nationality. Jeder hat das Recht auf eine Staatsangehörigkeit.
The rain prevented us from playing tennis outside. Der Regen hinderte uns daran, draußen Tennis zu spielen.
Is it all right to take pictures in this building? Darf man innerhalb dieses Gebäudes Fotos machen?
It's raining outside. Draußen regnet es.
I'm not always right, I just always correct you when you make mistakes. Ich habe nicht immer Recht, ich verbessere dich nur immer, wenn du Fehler machst.
It is too dark to play outside. Es ist zu dunkel, um draußen zu spielen.
Would 9 o'clock be all right? Wäre es um neun Uhr recht?
It is dark outside. Es ist dunkel draußen.
If it wasn't for modern medicine, I'd be dead right now. Gäbe es nicht die moderne Medizin, wäre ich jetzt tot.
Come inside because it's cold outside. Komm rein, draußen ist es kalt!
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it. Es ist eine schwere Aufgabe, zwischen "richtig" und "falsch" zu unterscheiden, aber man muss es tun.
The children played outside until dark. Die Kinder spielten draußen, bis es dunkel wurde.
Generally speaking, what she says is right. Im Allgemeinen hat sie recht mit dem, was sie sagt.
Tom's dog needed to go outside. Toms Hund musste Gassi gehen.
Tom is the happiest person in the world right now. Tom ist gerade der glücklichste Mensch auf der Welt.
It was pitch black outside. Draußen war es stockdunkel.
Tom blocked Mary's punch, then slapped her with his right hand. Tom wehrte Marys Schlag ab und schlug sie dann mit seiner rechten Hand.
It's totally dark outside. Draußen ist es ganz dunkel.
This right may not be invoked in the case of prosecutions genuinely arising from non-political crimes or from acts contrary to the purposes and principles of the United Nations. Dieses Recht kann nicht in Anspruch genommen werden im Falle einer Strafverfolgung, die tatsächlich auf Grund von Verbrechen nichtpolitischer Art oder auf Grund von Handlungen erfolgt, die gegen die Ziele und Grundsätze der Vereinten Nationen verstoßen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !