Exemples d'utilisation de "saying goodbye" en anglais

<>
Tom felt like going home and left without saying goodbye to anyone. Tom war danach heimzugehen und er ging, ohne sich von jemandem zu verabschieden.
He left without saying goodbye. Er ging, ohne Auf Wiedersehen zu sagen.
He left the house without saying goodbye. Er verließ das Haus ohne sich zu verabschieden.
She left the room without saying goodbye. Ohne sich zu verabschieden, verließ sie den Raum.
Without saying goodbye, he disappeared into the crowd. Ohne ein Lebewohl verschwand er in der Menge.
Goodbye, Sayoko. Auf Wiedersehen, Sayoko.
It goes without saying that he keeps his promise. Es versteht sich von selbst, dass er sein Versprechen hält.
President Taft wrote a warm goodbye letter to his friend. Präsident Taft schrieb einen herzlichen Abschiedsbrief an seinen Freund.
I can understand what she is saying. Ich kann verstehen, was sie sagt.
He always forgets to say goodbye to people when leaving. Er vergisst immer, sich von anderen Leuten zu verabschieden, wenn er geht.
It goes without saying that health is more important than wealth. Es versteht sich von selbst, dass Gesundheit wichtiger als Reichtum ist.
Goodbye till tomorrow. Auf Wiedersehen, bis morgen.
Suddenly the eldest daughter spoke up, saying, "I want candy." Plötzlich erhob die älteste Tochter ihre Stimme und sagte: "Ich möchte Bonbons."
He said 'Goodbye everyone' and stood up. Er sagte 'Auf Wiedersehen euch allen' und stand auf.
There was a sign saying, "Keep off the grass." Da war ein Schild, auf dem stand: "Rasen betreten verboten".
I'd like to say "goodbye" and "thank you" in Esperanto. Can you help me out? Ich würde gern „Auf Wiedersehen“ und „Danke“ auf Esperanto sagen. Kannst du mir helfen?
You are saying you intentionally hide your good looks? Meinst du gerade, dass du absichtlich deine Schönheit versteckst?
Goodbye and good luck. Tschüss und viel Glück!
It goes without saying that autumn is the best season for study. Selbstverständlich ist der Herbst die beste Jahreszeit zum Lernen.
I'm afraid I must say goodbye. Leider muss ich auf Wiedersehen sagen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !