Exemples d'utilisation de "spirit level" en anglais
I didn't expect his behavior to descend to such a disagreeable level.
Ich hätte nicht gedacht, dass sein Verhalten auf so ein unmögliches Niveau absinkt.
Wonderful was the fighting spirit of the Australian rugby team.
Der Teamgeist der australischen Rugbymannschaft war großartig.
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Sie sind mit Vernunft und Gewissen begabt und sollen einander im Geist der Brüderlichkeit begegnen.
I'd like to study in China to improve the level of my Chinese.
Ich möchte in China studieren, um mein Chinesisch auf ein höheres Niveau zu bringen.
Tom thinks that his computer is possessed by an evil spirit.
Tom glaubt, dass sein Rechner von einem bösen Geist besessen ist.
We want to bring language tools to the next level. We want to see innovation in the language learning landscape. And this cannot happen without open language resources which cannot be built without a community which cannot contribute without efficient platforms.
Wir wollen Sprachwerkzeuge auf ein neues Niveau bringen. Wir wollen Neuerungen in der Landschaft des Sprachenlernens sehen. Und das kann nicht ohne offene Sprachquellen stattfinden, die nicht ohne eine Gemeinschaft aufgebaut werden können, die ohne gute Plattformen nichts beitragen kann.
Using Esperanto with him, I feel that we are both at the same level, at least from a linguistic point of view.
Wenn ich mit ihm Esperanto spreche, habe ich das Gefühl, dass wir auf dem gleichen Niveau sind, jedenfalls was die Sprache angeht.
The summit of the mountain is about 2000 meters above sea level.
Die Spitze des Berges ist ungefähr 2000 Meter über Normalnull.
Body and spirit are twins: God only knows which is which.
Körper und Geist sind Zwillinge: Nur Gott weißt, welcher welcher ist.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité