Exemples d'utilisation de "stick around" en anglais

<>
Tom wanted to stick around to see what would happen. Unfortunately, he had to leave. Tom wollte noch bleiben, um zu sehen, was passieren würde. Leider musste er gehen.
Try to pull out the worm by turning it around with a match stick. Versuchen Sie den Wurm herauszuziehen, indem Sie ihn auf ein Streichhölzchen drehen.
He lives somewhere around here. Er wohnt irgendwo hier in der Nähe.
She got the short end of the stick. Sie zog den Kürzeren.
His pessimism depressed those around him. Sein Pessimismus deprimierte die Menschen in seiner Umgebung.
Stir the paint with a stick. Rühre die Farbe mit einem Stock um!
There are many modern buildings around here. Hier im Umkreis gibt es viele moderne Gebäude.
Let the cobbler stick to his last. Schuster, bleib bei deinem Leisten.
The boy had the kindness to show us around. Der Junge war so freundlich, uns herumzuführen.
Cobbler, stick to your last. Schuster, bleib bei deinem Leisten.
It will cost around 10000 yen. Es wird etwa 10000 Yen kosten.
Stick another stamp on the envelope. Kleb eine weitere Briefmarke auf den Briefumschlag.
In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home. In Japan erschien das 'Hanteltraining', teilweise wegen des Fitnessaufschwungs, der um 2000 begann, als eine Möglichkeit, das zuhause zu üben.
He beat the dog with a stick. Er schlug den Hund mit einem Stock.
She kindly showed me around the city. Sie war so freundlich, mir die Stadt zu zeigen.
Stick a stamp on the envelope. Kleben Sie eine Briefmarke auf den Umschlag.
It's a pity that hang, ocarina and pipa are so unpopular around here. Schade, dass Hang, Okarina und Pipa bei uns so wenig verbreitet sind.
Grandma sprinkled flour on the rolling pin so the dough wouldn't stick to it. Oma streute Mehl auf das Nudelholz, damit der Teig nicht daran kleben blieb.
He has turned 180 degrees around. Er hat sich um 180 Grad gewendet.
Erasmus students often stick with other students from the same country. Die Erasmus-Studenten bleiben oft mit anderen Studenten desselben Landes zusammen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !