Exemples d'utilisation de "took the trouble" en anglais

<>
He took the trouble to see me off at the station. Er hat sich die Mühe gemacht, mich am Bahnhof zu verabschieden.
He kindly took the trouble to see me home. Er nahm freundlicherweise die Mühe auf sich, mich nach Hause zu begleiten.
He took the trouble to assist the poor man. Er nahm die Mühe auf sich, dem armen Mann zu helfen.
He took the trouble to send me the book. Er nahm die Mühe auf sich, mir das Buch zu senden.
He kindly took the trouble to send me home. Er nahm freundlich die Mühe auf sich, mich nach Hause zu schicken.
She took the trouble to find a home for them. Sie nahm die Mühe auf sich, um für sie eine Wohnung zu finden.
He took the trouble to show me the way to the station. Er nahm die Mühe auf sich, mir den Weg zum Bahnhof zu zeigen.
The trouble with our times is that the future is not what it used to be. Das Problem unserer Zeit ist, dass die Zukunft nicht mehr das ist was sie einmal war.
Oh, also I took the calendar! Oh, also ich nahm den Kalender!
That was well worth the trouble. Das war die Mühe wirklich wert.
She took the old woman's hand and led her to the church. Sie hat die Hand der Alten genommen und hat sie zur Kirche geführt.
The trouble is that I don't have much money now. Es ist ärgerlich, dass ich jetzt kein Geld habe.
He took the express for Tokyo. Er nahm den Schnellzug nach Tōkyō.
The trouble with the world isn't that people know too little, but they know so many things that ain't so. Das Schlimme an der Welt ist nicht, dass die Leute zu wenig wissen, sondern dass sie zu viele Dinge wissen, die nicht stimmen.
They took the subway. Sie nahmen die U-Bahn.
It is only when you have your own children that you realize the trouble of parenthood. Erst wenn Sie eigene Kinder haben, begreifen Sie die Last der Elternschaft.
She took the punishment with a smile. Sie nahm die Bestrafung mit einem Lächeln entgegen.
The trouble is that he thinks only of himself. Es ist ärgerlich, dass er nur an sich selbst denkt.
He took the newspaper away from George. Er nahm Georg die Zeitung weg.
The trouble with us is that we have no funds. Es ist ärgerlich für uns, dass wir keine Fonds besitzen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !